GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

Josua 1 vo 24

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 462

 

Josua 1 vo 24

JOSUA

1:1 Nach em Tod vo Moses, em Diener Jehovas, hät Jehova zu Jọsua, em Sohn Nuns, em Diener vo Moses: 

2 "Mein Diener Moses ist tot. Mach dich also auf und überquere mit dem ganze Volk den Jordan. Zieh ins Land wo ich am Volk Israel gib.

3 Ich gib eu jede Ort wo ihr betretet, so wie ichs Moses versproche han.

4 Eues Gebiet wird vo de Wildn bis zum Lịbanon länge und bis zum grosse Fluss, em Euphrat, – s ganze Land vo de Hethịter – und bis zum Grosse Meer im Weschte.

5 Dis ganze Lebe lang wird sich niemert geg dich behaupte chönne. So wie ich a de Siite vo Moses gsi bin, wird ich au a dinere Siite sii. Ich wird dich weder verloh no im Stich loh.

6 Sig muetig und starch, denn du bisch es wo das Volk s Land erbe loht, wo ich sin Vorfahre dur en Eid zuegsicheret han.

7 Sig uf jede Fall muetig und sehr starch und halt dich gwüssihaft a das ganze Gsetz wo dir min Diener Moses gäh het. Weiche nöd devo ab – weder nach rechts no nach links. Denn wirsch überall wo du gosch, wiis handle.

8 Entferne das Gsetzbuech nöd vo dine Lippe, sondern lies Tag und Nacht mit frei Stimm drin, damit du dich gwüssthaft a alles haltisch wo drin staht. Denn liit en erfolgriche Weg vor dir und den wirsch wiis handle.

9 Wie ich dich bereits agwise han: Du bisch muetig und starch! Erschrick nöd und han kei Angst, denn din Gott Jehova isch bi dir, wo du au gosch."

10 Jọsua befahl jetzt de Beamte vom Volk:

11 "Goht durch das ganze Lager und forderet das Volk uf: 'Bereitet Proviant vor, denn in drü Täg werde ihr de Jordan überquere, um in das Land z zieh, wo eu Gott Jehova eu git, und es in Besitz z neh.'"

12 Und zu de Rubeịter, de Gadịter und em halbe Stamm Manạsse het Jọsua gseit:

13 "Vergesst nicht, was Moses, der Diener Jehovas, angeordnet hat: 'Jehova, eu Gott, schenked eu Ruhe und händ eu das Land gä.

14 Eui Fraue, eui Chind und eui Vieh werded i dem Land bliebe, wo Moses eu uf dere Jordanseite geh het. Alli eui starche Chrieger sölled aber a de Spitze vo ihrne Brüeder i Kampfformation übermarschiere. Hilft ihne,

15 bis Jehova eui Brüedere so wie eu Rueh schenkt und au sie das Land in Bsitz nehmed wo euer Gott Jehova ihne git. Aaschlüssend kehrt in das Land zrugg, wo ihr bewohned und in Bsitz neh sötted – das Land, das Moses, de Diener Jehovas, eu östlich vom Jordan gä hät.

16 Sie antwortet Jọsua: "Wir werden alles tun, was du befohlen häsch. Wo immer du eus ane schicksch, da gömmer ane.

17 genauso wie mir i allem uf Moses ghört hend werded mir uf dich ghöre. Wänn nur din Gott Jehova a dinere siite isch, so wie er au a de siite vo Moses gsi isch.

18 Wer sich dim Befehl wiedersetzt und sich nöd a jedi vo dine Awisige haltet mues sterbe. Seig uf jede Fall muetig und starch!"