Johannes 10 vo 21
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 458
Johannes 10 vo 21
10:1 "Eis staht fescht: Wer nöd dur d Tür id Schofhürde gaht, sondern anderschwo inechlätteret, de isch en Dieb und en Räuber.
2 Wer degäge d Türe inegaht isch de Hirte vo de Schöfli.
3 Ihm öffnet de Türwächter und d Schoof höred uf sini Stimm. Er rüeft sini eiget Schoof mit Name und füert sie use.
4 Wenn er alli sini Schoof usegfüehrt het, goht er vor ihne her und d Schoof folged ihm, will sie sini Stimm kenned.
5 Emene Fremde wärdeds uf ke Fall folge, sondern sie wärde vor ihm wäglaufe, wöu sie die Stimm vo Fremde nid kenne."
6 De Vergliich hät Jesus aagfüehrt, aber sini Zuehörer händ nöd verstande, was er ihne demit hät welle säge.
7 Da hät Jesus wiiter erchlärt: "Es steht fest: Ich bin die Tür für die Schoof.
8 Alli wo anstatt mir cho sind, sind Diebe und Räuber, aber d Schöfli händ ned uf si ghört.
9 Ich bin die Tür. Jede wo dur mich inegaht wird grettet werde, und er wird inegah und usegah und Weide finde.
10 De Dieb chunnt nur zum stähle und schlachte und vernichte. Ich bin cho, damit sie Lebe hend – Lebe i sinere ganze Füll.
11 Ich bin de gueti Hirte. De guet Hirte git sis Läbe für d Schöfli.
12 De Lohnarbeiter wo kei Hirte isch und dem d Schoof nöd ghöre gseht de Wolf cho, laht d Schoof im Stich und flieht, sodass de Wolf über sie herfallt und sie usenandjagt.
13 Denn er isch nur en Lohnarbeiter und kümmeret sich nöd um d Schöfli.
14 Ich bin de gueti Hirte. Ich kenn mini Schöfli und mini Schoof kenne mi,
15 so wie de Vater mich kennt und ich de Vater kenne.l Und ich gib mis Läbe für d Schöfli.
16 Ich han no anderi Schöfli wo nöd us dere Hürde sind. Au sie muess ich herbringe und sie werded uf mini Stimm ghöre und sie werded alli zunere einzige Herde untereme einzige Hirte.
17 Drum liebt mich de Vater: Will ich mis Läbe gib zums zrughalte.
18 Niemert nimmts mir weg, sondern ich gibs us eigete Entschluss. Ich bin berechtigt, es z'gäh und ich bi berechtigt, es zrugg z'erhalte. Das Gebot hani vo mim Vater becho."
19 Wäge dere Wort isch wieder e Spaltig under de Jude entstande.
20 vieli hend gseit: "Er het en Dämon und isch verrückt. Warum höred ihr ihm zue?"
21 Anderi händ gmeint: "So redet doch kein Besesser. Chan en Dämon öppe Blinde d Auge öffne?"
22 Zu dere Ziit hät in Jerusalem s'Fäscht vo de Iiweihig stattgfunde. Es isch Winter gsi,
23 und de Jesus isch im Tempel umenand gange, i de Süülehalle Salomos.
24 Do umringet en d Jude und händ gfröget: "Wie lang losch du eus no im Ungwüsse? Wenn du de Christus bisch, denn segs eus klar und dütlich."
25 Jesus git zantwort: "Ich has euch gseit, aber ihr glaubed mer nöd. Die Tate wo ich im Name vo mim Vater vollbringe sind mis Züg.
26 Aber ihr glaubed mir nöd, will ihr nöd mini Schoof sind.
27 Mini schof höred uf mini stimm und ich kenn sie und sie folged mir.
28 Ich gib ihne ewigs läbe und sie werde uf kein fall jemals vernichtet werde und niemert wird sie us minere hand riisse.
29 Was min Vater mir geh het isch grösser als alles andere. Niemer chan sie us de Hand vom Vater riise.
30 Ich und de Vater sind eis."
31 Wieder höred d Jude Stei uf, um ihn z steinige.
32 Als Reaktion druf het Jesus zu ihne gseit: "Ich ha eu vo siite vom Vater viel gueti Tate gseh lah. Für weli vo dene Tate steiniged ihr mich?"
33 Die Jude antwortet ihm: "Mer steined dich nöd für e gueti Tat, sondern wege Gottesläschterig, denn obwohl en Mensch bisch, machsch dich selber zumene Gott."
34 Jesus erwideret: "Staht nöd in euem Gsetz: 'Ich han gseit: "Ihr sind Götter"?
35 Wänn er die 'Götter' nännt hät, geg die sich Gottes Wort richtet hät – und was i de Schrifte staht, chan ja nöd ungültig gmacht werde –,
36 wie chönd ihr do zu mir, wo de Vater gheiligt und i d Welt gschickt het, säge: 'Du bisch en Gottesläschterer' willi gseit han: 'Ich bin Gottes Sohn'?
37 Wenn ich nöd d Tate vo mim Vater vollbringe, dänn glaubt mer nöd.
38 Wenn ich sie aber vollbringe, denn glaubed de Tate, au wenn ihr mir nöd glaubed. So werded ihr erkenne und au witerhin wüsse, dass de Vater mit mir verbunde isch und ich mit em Vater."
39 Drufabe hends ihn wieder welle feschtnäh, aber er het sich ihrem Zugriff entzoge.
40 Er isch wieder wäg gange, uf die ander Jordansiite, a die Stell, wo Johannes zerscht dauft het, und dört isch er bliebe.
41 Vieli Lüt sind zu ihm cho und hend gseit "Johannes het zwar keis einzigs Zeiche vollbracht, aber alles was er über de Maa gseit het, isch wahr gsi."
42 Es sind vieli zum Glaube a ihn cho.