2.Moses 34 vo 40
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 470
2.Moses 34 vo 40
34:1 Jehova hät dänn zu Moses gseit: "Meissle dir zwei Steintafle wie die erste. Ich wird uf d Tafle die Wort schriibe, wo uf de erste Tafle gstande sind, wo du zerschlage hesch.
2 Mach dich für morn parat, denn wirsch am Morge uf de Sịnai stige und dich det vor mir uf de Gipfel vom Berg stelle.
3 Es darf aber niemert mit dir ufstige und uf dem ganze Berg söll usser dir niemert zgseh. Nöd mal d Viehherde sölled vor dem Berg weide."
4 Da het Moses zwei Tafle us Stein wie die erste und het sich früeh am Morge mit de beide Tafle i de Hand uf de Weg uf de Berg Sịnai gmacht, so wie Jehova s agordnet het.
5 Dänn isch Jehova i de Wolke abe cho und het sich det zu ihm gstellt und de Name Jehovas usgruefe.
6 Jehova isch vor ihm verbi gange und het usgruefe: "Jehova, Jehova, en Gott, de barmherzig und mitfühlend isch, de nöd schnell zornig wird und rich isch a loyale Liebi und Wahrheit.
7 Er zeigt tuusige loyali Liebem und verzieht Vergehe, Überträtig und Sünde. Doch er wird Schuldige uf kein Fall ungstraft lah und wege de Vergehe vo de Väter über Söhn und Enkel bis zur dritte und vierte Generation Straf bringe."
8 Moses het sich schnell tüüf verbüüted bis zur Erde und gworf sich nieder.
9 Denn het er gseit: "O Jehova, wenn ich i dinere Gunst stah, denn seg bitte i eusere Mitti, Jehova, und begleite ois, au wemmer es eignigs Volk sind. Verzeih euses Vergehe und eusi Sinde und nimm eus als Din Bsitz aa."
10 Er het druff gantwortet: "Ich schlüsse en Bund mit eu: Ich wird vor dim ganze Volk wunderbari Sache tue, wie sie uf de ganze Erde und under allne Völker no nie gscheh sind. Alli Mensche, unda däne ihr läbä, wäre des Werke Jehovas säh, denn i doe ebis Ehrfurcht iflüssends mit äich.
11 Heb di ah das woni dir hüt säge. Ich wird d'Amorịter, d'Kanaanịter, d'Hethịter, d'Peisịter, d'Hiwịter und d'Jebusịter vor eu vertriibed.
12 Verbünd dich uf kein Fall mit de Bewohner vom Land wod gosch, denn das chönt dir zur Fall werde.
13 Reiss stattdesse ihri Altäre nieder, ihri heilige Süüle zerschlage und hau ihri heilige Pfähle um.
14 Verbüüg Dich nöd vor emene andere Gott, denn Jehova isch defür bekannt, dass er usschliesslichi Ergebäheit verlangt – ja er isch en Gott wo verlangt, dass mer nur ihm ällei ergeh isch.
15 Verbünd dich uf kein Fall mit de Bewohner vom Land, denn wenn sie sich ihrne Götter wie Prostituierti anegönd und ihne opferet wird mer dich iilade und du wirsch vo ihrne Opfer esse.
16 Du wirsch den ganz bestimmt einigi vo ihrne Töchtere als Fraue für dini Söhn neh. Sie werded sich ihrne Götter wie Prostituierti anegeh und au dini Söhn dezue bringe.
17 Du söttsch der kei Götter us Metall güsse.
18 Fiire s'Fäscht vo de ungsüürete Brot. Zur feschtgleiti Ziit im Monet Abịb söllsch siebe Täg lang ungsäuerts Brot ässe, so wie ichs dir ufträge han, denn im Abịb bisch us Ägypte uszoge.
19 Jedi männlichi Erstgeburt ghört mer – au vo eirem gsamte Vieh, ob de ersti Stier oder de erst Schafbock.
20 En erstgeborene Esel söllsch miteme Schof loskaufe. Wennd ihn nöd loskaufsch, muesch ihm s'Genick bräche. Jede Erstgeborene vo dine Söhn söllsch loskaufe. Niemer dörf mit leere Händ vor mir erschiine.
21 Sechs Täg sellsch schaffe, aber am siebte Tag wirsch ruhe - au i dere Ziit wo du pflügsch und erntisch.
22 Du söllsch dis Fäscht vo de Wuche mit de erste riife Frücht vo de Wizeränte fiire und s Fäscht vo de Iisammlig bi de Jahreswändi.
23 Drümal im Jahr sölled all dini Manne vor em wahre Herr, vor Jehova, em Gott Israels, erschiene.
24 Ich wird nämlich die Völker vor dir vertriebe und dis Gebiet erwiitere, und niemert wird versueche dis Land iizneh während du drümal im Jahr unterwegs bisch zum vor dim Gott Jehova z erschiine.
25 Du dörfsch s Bluet vo mim Opfer nöd zäme mit öppis opfere wo Suurteig enthaltet. Vom Opfer am Passahfest söll nüt über Nacht bis zum Morge übrig bliibe.
26 S'bescht vo de erschte riife Frücht uf dine Fälder söllsch zum Huus vo dim Gott Jehova bringe. Dörfsch es geiegejungs nöd i de milch vo sinere mueter choche.“
27 Jehova het wiiter zu Moses gseit: "Schrib die Wort uf, denn uf ihrer Grundlag schlüss ich mit dir und Israel en Bund."
28 Moses isch 40 Täg und 40 Nächt dört bi Jehova bliebe. Er het kei Brot gässe und trunke kei Wasser. Und er het d Wort vom Bund gschribe, d Zehn Gebot, uf d Tafle.
29 Moses isch den mit de beide Gsetzestafle i de Hand vom Berg Sịnai durab gstiege. Wo er vom Berg cho isch, isch sis Gsicht Strahle gworfe, will er mit Gott gredt het, doch Moses het das nöd gwüsst.
30 Als Aaron und d Israelite Moses gseh hend und bemerkt hend das sis gsicht Strahle gworfe het, hend sie sich nöd trout zu ihm hinzuezgah.
31 Moses het sie jedoch zu sich gruefe. Do isch de Aron mit allne Vorsteher vo de Gmeind zu ihm cho und de Moses het mit ihne gredt.
32 Nochher sind alli Israelite zu ihm cho, und er het ihne alli Gebot übermittlet, won er vo Jehova uf em Berg Sịnai übercho het.
33 Wänn de Moses ufhört hät zu ihne z rede, hät er sis Gsicht mit eme Schleier bedeckt.
34 isch Moses jedoch ine ging, zum vor Jehova z trätte und mit ihm z rede, het er de Schleier abgnoh, bis er wider usegange isch. Wenn er denn druss gsi isch, het er d Israelite d Gebot teilt, de na erhalte het.
35 Und d Israelite hend gseh, dass s Gsicht vo Moses Strahle gworfe isch. Denn het de Moses sis Gsicht wieder mit em Schleier bedeckt, bis er inegange het zum mit Gott rede.