GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

1.Chronika 23 vo 29

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 423

 

1.Chronika 23 vo 29

23:1 Wo de David alt gsi isch und nöme lang lebe gha het, het er sin Sohn Sạlomo zum König vo Israel gmacht.

2 Er hät dänn all füehrende Männer Israels, d Prieschter und d Levị versammlet.

3 Alli Levịten ab 30 Jahren sind Kopf für Kopf zellt worden. Es sind 38'000 Maa gsi.

4 24 000 vo ihne händ d' Arbeite im Huus Jehovas und 6000 sind Beamte und Richter gsi.

5 4000 sind Torwächter gsi und 4000 hend zum Lobpriis Jehovas uf de Instrument gspielt wo de David gseit het: "Ich han sie für de Lobpriis gmacht."

6 David het sie in Gruppe organisiert, gordnet nach de Söhn Lẹvis: Gẹrschon, Kẹhath und Merạri.

7 Vo de Gerschonịtern: Lạdan und Schịmeï.

8 D Söhn Lạdans sind Jẹhiël gsi, s Oberhaupt, Sẹtham und Jọelj – drei.

9 D Söhn Schịmeïs händ Schẹlomoth, Hạsiël und Hạran – drei. Das sind d Oberhäupter vo de Grossfamilie gsi, wo zu Lạdan ghört händ.

10 Die Söhn Schịmeïs hei gheisse Jạhath, Sịna, Jẹusch und Berịa. Die vier sind d Söhn Schịmeïs gsi.

11 Jạhath isch s Oberhaupt und Sịsa de zweit gsi. Doch da Jẹusch und Berịa nöd vill Söhn gha hend, sinds als einzigi Grossfamilie zellt worde, mit eim und em gliche Verantwortigsbereich.

12 Die Söhn Kẹhaths waren Ạmram, Jịzhar, Hẹbron und Ụsiëll – vier.

13 Die Söhn Ạmrams sind de Aaronm und Moses gsi. De Aaron isch uf Duur defüür uusgsunderet worde, s Allerheiligschte z heilige, er und sini Söhn. Sie söttet vor Jehova opfere, für ihn Dienst tue und i sim Name Sege verchünde – und das für immer.

14 D'Söhn vu Moses, em Maa vum wahre Gott, sind under em Stamm vu de Levịten ufgfüehrt worde.

15 Moses' Söhn gheisse Gẹrschom und Eliẹser.

16 Vo de Söhn Gẹrschoms isch Schẹbuëls s Oberhaupt gsy.

17 Und vo de Nachkommea Eliẹsers isch Rehạbjat s Oberhaupt gsi. Eliẹser het susch kei Söhn gha aber d Söhn Rehạbjas sind sehr zahlrich gsi.

18 Vo de Söhn Jịzharsu isch Schẹlomithv s Oberhaupt gsi.

19 Von den Söhn Hẹbrons war Jerịja das Oberhaupt. Als zweiter ist Amạrja, als dritter Jahrạsiël und als vierte Jekạmeam.

20 vo de Söhn Ụsiëls isch de Micha s Oberhaupt gsy und als zweite isch Jischịja.

21 Die Söhn Merạris sind Mạchli und Mụschi gsi. Mạchlis Söhn händ Eleạsar und Kisch gheisse.

22 Eleạsar het bi sim Tod kei Söhn, sondern nur Töchter. Drum sind sie vo de Söhn Kischs, ihrne Verwandte, ghürate worde.

23 Die Söhn Mụschis händ Mạchli gheisse, Ẹder und Jẹremoth – drei.

24 Das sind d Söhn Lẹvis nach ihrne Grossfamilie ( de Oberhäupter vo de Grossfamilie), nach de Registrierte, wo namentlich zellt und ufgfüehrt worde sind und die de Dienst im Huus Jehovas verrichtet hend – ab em Alter vo 20 Jahr.

25 David het nämlich gseit: "Jehova, de Gott Israels, het sinem Volk Rueh gschänkt, und er wird für immer in Jerusalem wohne.

26 Au werded die Levị hend d Stiftshütte und die dezue ghörige Utensiliene nüme müend träge."

27 Entsprechend de letschte Awisige David sind d Levịte ab em Alter vo 20 Johr zellt worde.

28 Sie händ d Uufgab gha, de Söhn Aaron bim Dienscht für s Huus Jehovas behilflich z sii, und sind zueständig gsi für d Vorhöf, d Speiserüüm, d Reinigung vo allem wo heilig gsi isch, und die verschiedene andere Arbeite, wo für de Dienscht im Huus vom wahre Gott nötig gsi sind.

29 Si händ sich mit um di uufgschichtete Brot kümmeret, s'Fiinmehl für s'Getreideopfer, s'Ungsäuerte Fladebrot, s'Pfannegebäck, de Ölteig und um alles was mit de Menge- und Grössemasse z'tue hät.

30 Jede morge sötted sie Jehova stahend danke und ihn priise – und genauso am Abig.

31 Au hends immer mit ghulfe wänn Jehova a de Sabbatte, de Neumondstäg und während de Feschtzite d Brandopfer darbrocht worde sind, nach dere für sie vorgschribene Zahl. De Dienst hend sie regelmässig vor Jehova verrichtet.

32 Usserdem händ sie ihri Pflicht fürs Zelt vo de Zämmekunft erfüllt, für de heilig Ort und für iri Brüeder, d Söhn Aarons, bim Dienscht im Huus Jehovas.