GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

1.Chronika 24 vo 29

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 433

 

1.Chronika 24 vo 29

24:1 Es folgen die Gruppe der Nachkommen Aarons: Die Söhn Aarons heissen Nạdab, Abịhu, Eleạsar und Ịthamar.

2 Nạdab und Abịhu sind allerdings vor ihrem Vater gstorbe und hinterlose kei Söhn. Doch Eleạsard und Ịthamar händ wiiter als Prieschter dient.

3 Zäme mit Zạdoke vo de Söhn Eleạsars und Ahimẹlich vo de Söhn Ịthamars hät de David d Priester für de Dienst teilt, wo sie entsprächend irem Amt verrichtet händ, in Gruppe i.

4 Da d Söhn Eleạsars mehr Oberhäupter gha hend als d Söhn Ịthamars, sind sie entsprechend iideilt worde: für d Söhn Eleạsars 16 Oberhäupter vo ihrere Grossfamilie und für d Söhn Ịthamars 8.

5 Au sinds durs Los iteilt worde – die beide Gruppe zämme – denn sowohl bi de Söhn Eleạsars als au bi de Söhn Ịthamars häts Oberschte vom heilige Ort und Oberschte im Dienscht vom wahre Gott gä.

6 Dänn verzeichnet Schemạja, Sohn vo Nẹthanel, de Sekretär vo de Levịten, ihre Name vor em König, vor de füehrende Manne, vor em Prieschter Zạdok, vor Ahimẹläch, em Sohn Ạbjathars, und vor de Oberhäupter vo de Grossfamilie vo de Priester und de Levịten. Debi isch amel e Grossfamilie für Eleạsar und eini für Ịthamar usgwählt worde.

7 De erst Los isch uf Jehọjarib, s 2. uf Jedạja,

8 das 3. uf Hạrim, s 4. uf Sẹorim,

9 s 5. uf malkịja, das 6. uf Mịjamin,

10 s 7. uf Hạkoz, s 8. uf Abịja 11 s 9. uf jeschụa, das 10. uf schechạnja, 12 das

11 uf Ẹljaschib, s 12. uf Jạkim,

13 s 13. uf Hụppa, das

  1. uf Jẹschebab, 14 das
  2. uf Bịlga, das
  3. uf Ịmmer, 15 das
  4. uf Hẹsir, das
  5. uf Hạppizzez, 16 das
  6. uf pethạchja, s 20. uf jẹheskel, 17 s 21. uf jạchin, s 22. uf Gạmul, 18 s 23. uf Delạja, 24. uf Maạsja.

19 Das isch die Amtsordnig für ihre Dienst gsi, nachdem sie in das Huus Jehovas sötte cho, entsprechend de Vorgehenswiis, wo ihres Vorfahrt Aaron uf Befehl Jehovas, vom Gott Israels festgleit het.

20 Und von den übrigen Levịten: von den Söhnen Ạmrams: Schụbaël. Vo de Söhn Schụbaëls: Jechdẹja.

21 Vo Rehạbja, vo de Söhn Rehạbjas: s Oberhaupt Jischịja.

22 Vo de Jizharịter: Schẹlomoth.o Vo de Söhn Schẹlomoths: Jạhath.

23 Von den Söhn Hẹbrons : Jerịja , ds Oberhaupt , Amạrja , dr zweit Jahạsiël , dr dr dritt , und Jekạmeam , dr vierti .

24 Vo de Söhn Ụsiëls: Micha. Vo de Söhn Michas: Schạmir.

25 Michas Brüeder het Jischịja gheisse. Vo de Sehn Jischịjas: Sachạrja.

26 Die Söhn Merạris händ Mạchli und Mụschi gheisse. Vo de Söhn Jaasịjas: Bẹno.

27 Vo de Söhn Merạris über Jaasịja: Bẹno, Schọham, Sạkur und Ịbri.

28 Vo Mạchli: Eleạsar, wo kei Söhn gha het.

29 Vom Kisch , de Sohn Kischs : Jerạchmeël .

30 Und d Söhn Mụschis händ Mạchli, Ẹder und Jẹrimoth.

Das sind d Söhn Lẹvis nach ihrne Grossfamilie gsi.

31 Au sie sind Los wie ihri Brüedere, d Söhn Aarons – in Gegewart vom König David, Zạdok, Ahimẹlech und de Oberhäupter vo de Grossfamilie vo de Priester und de Levịten gworfe. Debi isch d Grossfamilie vom Oberschte genauso behandlet worde wie die vo sim jüngere Brüeder.