GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

Josua 6 vo 25

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 574

 

Josua 6 vo 25

6:1 Die Stadttore von Jẹricho sind wege de Israelite fest verrieglet gsi - keiner isch use gange und keine isch ine cho.

2 Jehova het jetzt zu Jọsua gseit: "Sieh nur, ich han der Jẹricho übergeh, sin König und die starche Chrieger vode Stadt.

3 All ihr Kämpfer, marschiert um d Stadt, eis mal um d Stadt ume. Duet das sechs Tag hinterenand.

4 Sibe Prieschter sölled mit siebe Widderhörner vor de Bundeslade hergah. Am siebte Tag sölled ihr aber siebe Mal um d Stadt marschiere und d Priester sölled d Hörner blase.

5 Wenns Widderhorn ertönt, ja sobald ihr de lang zogene Ton vom Horn ghört, sölled alli ines luuts Chriegsgschrei usbräche. Druf wird d Stadtmuur iistürzend und d Männer sölled vorrücke, jede gradwägs ine."

6 Jọsua, de Sohn Nuns, het also die Prieschter zämme gheisse und het zu ihne gseit: "Nähmet die Bundeslade! Siebe Priester sollen mit sieben Widderhörner vor der Bundeslade Jehovas herghen."

7 Denn het er zu de Soldate gseit: "Los, marschiert um d Stadt! Die bewaffnete Männer sölled vor de Bundeslade Jehovas hergah."

8 Und so wie Jọsua es de Männer gseit hät, händ sich die siebe Priester gmacht, wo vor Jehova die siebe Widderhörner treit händ, uf de Wäg und d'Hörner blybe, und d'Bundeslade Jehovas het ine gfolgt.

9 Während d Prieschter d Hörner bliebe, händ die bewaffnete Männer vor ihne her marschiert, und d'Nachhuet hät de Bundeslade under unablässigem Hörnerschall gfolgt.

10 Jọsua hät de Männer befohle: "Schreit nöd und lönd eui Stimm nöd ghöre. Seit keis Wort, bis ich eu de Befehl gib: 'Schreit!' Denn sötted ihr in Kriegsgschrei usbreche."

11 Er het d Bundeslade Jehovas de um d Stadt loh, eis mal um sie ume. Nachher sind alli zrugg gange und hend d Nacht im Lager verbracht.

12 Am nächste Morge isch Jọsua früeh ufgstande und d'Prieschter hend d'Bundeslade Jehovas mitgnoh.

13 Die siebe Prieschter sind mit de siebe Widderhörner vor de Bundeslade Jehovas her gange und hend ununterbroche d Hörner. Vor ihne händ die bewaffnete Männer marschiert und hinder de Bundeslade Jehovas isch d'Nachhut cho. Das Ganze isch vo ständigem Hörnerschall begleitet gsi.

14 Au am zweite Tag händs einisch um d Stadt marschiert und händ aschlüssend is Lager zrugg kährt. So isches 6 Täg lang gange.

15 Am siebte Tag sinds früeh ufgstande, grad bim Morgegraue, und sind so wie vorher um d Stadt marschiert, dasmal aber siebe Mal. Nur a dem Tag sinds siebe mal umd Stadt zoge.

16 Und bim sibte Mal blicked d'Priester d'Hörner und Jọsua befahl: "Schreit, denn Jehova het eu die Stadt gäh!

17 Die Stadt und alles drin söll räschtlos vernichtet werde. Es ghört alles Jehova. Nur die Prostituierti Rạha döf am Läbe blibe - sie und alli i ihrem Huus - will sie üsi Bote versteckt het.

18 Hebed eu vu allem fern, was restlos vernichtet wird, damit ihr nüt devo begehrt und eu nehmed. Susch würdet Ihr s Lager Israels is Unglück stürze, will es dänn ebefalls de Vernichtig gwichtet wär.

19 Aber alles Silber und Gold und d Gegeständ us Chupfer und Iise sind für Jehova heilig. Alles söll id Schatzchammer Jehovas cho."

20 Die Manne schreie also los wo die Hörner blase worde sind. Sobalds de Ghörnerschall ghört händ und ines luuts Chriegsgschrei usbroche, hät d Stadtmuur iigstürzt. Nachher händs all id Stadt vor, jede gradwägs inegrückt, und händs eroberet.

21 Maa und Frau, Jung und Alt, Stier, Schaf und Esel – alles i de Stadt händs räschtlos mit em Schwert vernichtet.

22 Zu de beide Manne wo das Land usspioniert hend, het Jọsua gseit: "Goht in das Huus vode Prostituierte und bringt sie mit allne wo zu ihre ghöred use wie ihrs gschwore hend."

23 Da sind die junge Spion inne gange und hend de Rạhab use zäme mit ihrem Vater, ihrere Muetter, ihrne Gschwüschterte und allne wo zu ihrne ghört hend. Sie hend die ganz Familie an en sichere Ort usserhalb vom Lager Israel bracht.

24 Druf het mer d Stadt samt allem verbrennt, was drin gsi isch. Doch das Silber und Gold und d Gägeständ us Chupfer und Ise het mer de Schatzchammere vom Jehovas übergäh.

25 Nur die Prostituierti Rạhaa, d Familie vo ihrem Vater und alli wo zu ihrer ghört hend sind vo Jọsua verschont worde. Sie läbt hüt no z Israel, will sie die Bote versteckt hät, die in Jọsua Uftrag Jẹricho usspioniert händ.

26 Damals schwor Jọsua: "Verflucht ist vor Jehova der Mann, der versucht, Jẹricho wieder aufzbauen! Wän er das Fundament legt, wird ihn das sin Erstgeborene koste, und wenn er die Tore isetzt, wird er sin jüngste Sohn verlüre."