GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

Hesekiel 36 vo 48

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 563

 

Hesekiel 36 vo 48

36:1 "Mänschensohn, prophezeie über die Berge Israels und sagt: 'Ihr Berge Israels, hört die Wort Jehovas.

2 Das seit de Souverän Herr Jehova: "Der Find hat über euch gespottet: 'Haha! Selbst die Hügel us alter Zit sind euses Bsitz worde!

3 Drum prophezeie und säge: 'Das sind die Wort vom Souverän Herr Jehova: "Wil mer eu verödet und vo allne Siite agriffe het, damit ihr zum Bsitz vo de Überläbende us de Völker werded, und will mer wiiter über eu redet und eu verliumdet,

4 drum, ihr Berge Israels, ghört die Wort vum Souverän Herr Jehova! Das säit de Souverän Herr Jehova zu de Bärge und de Hügel, zu de Bäche und de Täler, zu de verlassene Ruine und de einsame Städt, wo vo de Überläbende vo de umliegende Völker uusplünderet und verspottet worde sind,

5 zu ihne seit de Souverän Herr Jehova: 'Im Füür mines Eifer werd ich gege d Überläbende vo de Völker und geg ganz Ẹdom rede, gege die wo mit grosser Freud und tüüfster Verachtig mis Land für sich beasprucht hend zum sich dem sini Weideplätz aazlege und es z plündere.

6 Drum prophezeie über s Land Israel und säg zu de Bärge und de Hügel, zu de Bäche und de Täler: 'Das sind die Wort vom Souverän Herr Jehova: "Ich werde in meinem Eifer und in meinem Zorn rede, weil ihr von de Völker Demüetigung hend möse erträge.

7 Deshalb seit de Souverän Herr Jehova: 'Ich selber heb d Hand und schwöre, dass die umliegende Völker ihre eigen Schand erträge müend.

8 Doch ihr Berg Israels, ihr werdet Zwige  spriese lo un äiri Frucht hervorbringe fir mi Volk Israel,j denn s wird bald zruckkumme.

9 Denn i bi bi äich un wird mi zuewende, un ma wird äiri Bode bearbeite un Same sae.

10 Ich wirde die Mänsche uf eu zahlriich werde lah - s ganze Huus Israel, sie alli – und die Städt werded bewohnt werde und die Ruine wieder ufbaut.

11 Ja, ich lah Mänsch und Vieh uf eu zahlriich werde. Sie werdet fruchtbar sii und sich vermehre. Ich lahn eu bewohnt sii wie früener und schenke eu meh Wohlstand als i de Vergangeheit. Und ihr werdet erkenne müsse das ich Jehova bin.

12 Ich loh Mänsche - mis Volk Israel - uf eu lebe und sie werdet eu in Bsitz neh. Ihr werdet zu ihrem Erbe werde und sie nie wieder kinderlos mache.

13 "Das sind die Wort des Souveränen Herr Jehova: 'Will zu eu seit: "Du bisch es Land wo Mänsche verschlingt und sini Völker vo de Chind beraubt,

14 "darum wirsch nöd länger Mänsche verschlinge und dini Völker vo de Chind beraubte", erklärt de Souverän Herr Jehova.

15 'Ich wird eu nöd länger de Beleidigunge vo de Völker ussetze oder eu de Spott vo de Mänsche erträge lah und ihr werdet euri Völker nümme zu Fall bringe', erklärt de Souverän Herr Jehova.“

16 Und wieder han ich e Botschaft vom Jehova übercho. Sie hät lutet:

17 "Mänschensohn, wo die Israelite in ihrem Land glebt händ, händ sie es dur ihri Lebens- und Handligswiis verunreinigt. Ihri wäg sind für mich wie d Unreinheit vo de Menstration gsi.

18 Also hani min Zorn über sie usegschüttet wägem Bluet wo sie im Land vergosse händ und will sie s Land mit ihrne widerliche Götz verunreinigt händ.

19 Ich han sie under d'Volk zerstreut und hät sie i d'Länder versprängt. Ich han über sie s Urteil gredet, wo sie für iri Läbens- und Handligswiis verdient händ.

20 Doch wo sie zu dene Völker cho sind, het mer min heilige Name entweiht, wo mer über sie gseit het: 'Sie sind s Volk Jehovas, händ aber sis Land müesse verlah'.'

21 Ich wird zeige das mir öppis a mim heilige Name liet wo Israelite entweit hend unter de Völker wo sie gange sind."

22 "Richten dem Huus Israel deshalb aus: 'Das sagt der Souverän Herr Jehova: "Ich handle ned euretwäge ihr Israelite, sondern mim heilige Name zliebe, den ihr entweiht hän under de Völker, zu dene ihr gange sind.

23 'Ich wird min grosse Name ganz bestimmt heilige, wo under de Völker entweiht worde isch, woner under ihne entweiht hend, und die Völker werded müesse erkenne, dass ich Jehova bin', erklärt de Souverän Herr Jehova, 'wenn ich vor ihrne Auge mitte unter eu gheiligt werde.

24 Ich wird eu us de Völker usehole und eu us allne Länder zruggbringe und eu i euem Land füehre.

25 Ich wirde reins Wasser uf eu springe und ihr werdet rein werde. Ich wird äich vu eire ganze Unreinheit und vu allne eure widrliche Götze sufa mache.

26 Ich wird eu es neus Härz gäh und en neue Geist i eues Innere lege. S Härz us Stei wird ich us euem Körper entferne und eu es Herz us Fleisch geh.

27 Ich wird min Geist i euem Innere lege und defür sorge, dass ihr mini Vorschrifte befolged, und ihr werdet mini Rächtsentscheidige beachte und usfüehre.

28 Dänn werded ihr i dem Land wohne, das ich eui Vorfahre gä han, und ihr werded mis Volk si und ich euer Gott.'

29 'Ich wird eu vo eure ganze Unreinheit befreie und em Getreide befehle, üppig z wachse, und ich wird kei Hungersnot über eu bringe.

30 Ich wird defür sorge, dass de Baum und s Feld richlich Ertrag liefere, damit ihr nie wieder under de Völker de Schand vo de Hungersnot erliide müend.

31 Dänn werded ihr eu a eui schlächte Wäg erinnere und a eui Tate, wo nöd guet gsi sind, und ihr werdet eu vor eu sälber grusläche wäg eure Schuld und eure abscheuliche Praktike.

32 Doch eis müesstder wüsse: Ich tuen das nöd für eu', erklärt de Souverän Herr Jehova. 'Schämt euch vielmeh und fühlet euch gmüetetet wege eure Handligswiis, Volk Israel.'

33 Das seit de Souverän Herr Jehova: 'A dem Tag wo ich eu vo eure ganze Schuld ie reinige wird ich defür sorge, dass d Städt bewohnt sind und d Ruine wieder uufbaut werded.

34 Das verlassene Land, das, wie jede Vorüberziehendi het chönne gseh, verödet dalag, wird bstellt werde.

35 Und mer wird säge: "Das verlassene Land isch wie de Garte Ẹde worde, und die Städt wo in Trümmere lah hend und die verödet und niedergrisse gsi sind sind jetzt befestigt und bewohnt.

 36 Und die Völker wo um eu ume übrig bliebe sind münd erkenne das ich selber, Jehova, s Niedergrissene ufbaut und s Verödete bepflanzt han. Ich sälber, Jehova, han gredt und es ta.'

37 Das seit de Souverän Herr Jehova: 'Ich werd mich vo de Israelite au no bitte loh, Folgendes für sie z' tue: sie so zahlrich werde z'loh wie e Schofherde.

38 Wie d Herde Heiliger wie d Schofherde Jerusalems während de Fescht dört, so wird s in de Städt, wo in Trümmere ligged, vo Mänsche nur so wimmlet, und mer wird erkenne, dass ich Jehova bin.