GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

Hesekiel 13 vo 48

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 568

 

Hesekiel 13 vo 48

13:1 Wieder erhalten ich eine Botschaft von Jehova. Sie hat lutet:

2 "Mänschensohn, prophezeie gegen die Prophete Israels, und sag zu dene wo sich ihri eigene Prophezeiige usdenket: 'Hört die Wort Jehovas.

3 Das seit de Souverän Herr Jehova: "Wehe den unverständigen Prophete, die ihrem eigen Geist folgen, wenn sie doch gar nichts gseh haben!

4 O Israel, dini Prophete sind wie Füchs i de Ruine worde.

5 Ihr werdet nöd zu de Bräsche in Steinmuure gah zum d'Muure für s'Huus Israel wieder ufbaue, damit Israel am Tag Jehovas i de Schlacht standhalted."

6 "Sie hend falschi Visione gseh und e Lüg vorusgseit, si wo säged: 'Das sind d Wort Jehovas', obwohl d Jehova sälber sie nöd gschickt hät, und sie händ druf gwartet, dass ihri Wort iiträffed.

7 Ischs nöd en falschi Vision, was ihr gseh hend, und e Lüüg, was ihr vorusgseit händ, wo ihr gseit händ: 'Das sind die Wort Jehovas', wänn ich doch gar nüt gseit han?“‘

8 'Drum seit de Souverän Herr Jehova: "Wil ihr die Unwahrheit gredet händ und euri Visione en Lüg sind, bin ich gege eu', erklärt de Souverän Herr Jehova."

9 Mini Hand richtet sich geg die Prophete, wo ihren Visione falsch sind und die e Lüg voruussäge. Sie werded nöd zum Volk ghöre, wo ich mich avertraue, no werdet sie is Verzeichnis vum Hus Israel iitreit werdet no werdet sie is Land Israel zruggkehre. Und ihr werdet erkenne müsse das ich de Souverän Herr Jehova bin.i

10 Das alles wird so cho, will sie mis Volk irregeführt und gseid hend: "Es herrscht Friede!", obwohls kei Friede git. Wänn e wackligi Trennwand baut wird übertünneds dänn mit wiisser Farb.'

11 Richte dene wo sie übertünked us, dass d Wand iistürze wird. Es wird es Wolkebruch cho, Hagelstei werded falle und heftigi Stürm werdet sie niederrisse.

12 Und wenn die Wand igstürzt ist, wird man euch fragen: 'Wo isch jetzt euer wisse Astrich?'

13 Drum seit de Souverän Herr Jehova: 'Ich werd heftigi Stürm losbreche lah i mim Zorn und en Wolkebruch i minere Verärgerig und Hagelstei in zerstörerischem Zorn.

14 Ich wird d Wand niederrisse, wo ihr mit wiisse Farb übertünkt hän, und sie em Erdbode glich mache, und ihres Fundament wird freigleit wäre. Wenn d Stadt fallt werded ihr drin umcho, und ihr werdet erkenne münd das ich Jehova bin.'

15 'Wenn ich min Zorn völlig gege d Wand entfessle und gege die wo sie wiis ahgstriche hend wird ich zu eu säge:'D wand staht nüme und d Astricher sind nüme da.

16 Die Prophete Israels sind weg, ja die wo für Jerusalem Prophiizeige und Visione vom Friede für sie gsehnd obwohls kein Friede git erklärt de Souverän Herr Jehova.

17 Doch du, Menschensohn, richte dis Gsicht gäge d Töchter vo dim Volk, wo sich ihri eigene Prophezeiige usdänked, und prophezeie gege sie.

18 Teil ihne mit: "Das seit de Souverän Herr Jehova: "Wehe den Frauen, die für jede Arm Bänder zusammenhehen und für Köpf jede grösste Schleier anfertigen, um Jagd auf Menschen zu machen! Mached ihr Jagd uf Mensche under mim Volk und versueched gliichzitig eues eigene Leben z rette?

19 Werded ihr mich under mim Volk entweihe für es paar Handvoll Gerste und es paar Biss Brot und so die zu Tod bringe wo nöd sterbe sötted, und wo am Läbe erhalte wo nöd sötted lebe? Das tüend ier, indem ihr mis Volk aalüged, wo uf eui Lüge ghöred.

20 Drum seit de Souverän Herr Jehova: 'Ich bin gege euri Bänder, ihr Fraue, mit dene ihr Jagd uf Mensche mached, als wäred sie Vögel, und ich wird sie eu vo de Arme riisse und die freilönd, wo ihr wie Vögel jaged.

21 Ich wird eui Schleier wegrisse und mis Volk us eurer Hand befreie, und ihr werdet's nüm chöne erjage, und ihr werdet erkenne das ich Jehova bin.

22 Denn ihr hän durch äiri Verlogeheit däm Grechte d Muet gno, obwohl i ihm kei Kummer bereitet ha, und ihr hän d Händ vom Böse gstärkt, sodass er nit vu sim schlächte Wäg umkehrt und am Läbe bliebt.

23 Drum werded ihr Fraue nöd länger falschi Visione gseh und Wahrsagerei triibe. Ich wird mis Volk us eure Hand befreie und ihr werdet müesse erkenne das ich Jehova bin.'"