GTranslate Wähle deine Sprache

Suchen und Finden

3.Moses 22 vo 27

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 453

 

3.Moses 22 vo 27

22:1 Jehova het wiiter zu Moses gseit:

2 "Säg zu Aaron und sine Söhn, dass sie druf achte sölled wie sie mit de heilige Opfer vo Israelite umgönd. Sie sölled dur das wo sie mir heilige, min heilige Name nöd entweihed. Ich bin Jehova.

3 Teili ihne mit: 'Für alli euri Generatione gilt: Wer vo eue Nachkomme i unreinem Zuestand i d Nöchi vo de heilige Opfer chunt, wo d Israelite Jehova heilige, wo söll us minere Gägewart entfernt werde. Ich bin Jehova.

4 Keine vom Aarons Nachkomme, wo Ussatz oder en Usfluss het, dörf vo de heilige Opfer esse, bevor er wieder dri isch, au keine wo en andere berüehrt, nachdem sich de wäg eme Tote verunreinigt het, au kein Maa wo en Samenerguss het,

5 usserdem niemert wo irgendwelches unreins Chlingetier oder en Mensch berüehrt wo us irgendemne grund unreinig isch und ihn verunreinige chan.

6 Wa mit so öppis i Berüerig chunnt, söll bis zum Abig unrein sii und dörf nüt vo de heilige Opfer ässe, sondern söll sich im Wasser bade.

7 Nach Sunneuntergang wird er drii sii. Dänn dörf er öppis vo de heilige Opfer esse, denn isch sini Nahrig.

8 Er söll au kei Tier ässe wo tot ufgfunde oder vo wilde Tier grisse worde isch, damit er nöd unrein wird. Ich bin Jehova.

9 Sie sölled ihre Verpflichtig mir gegenüber nachecho, damit sie sich nöd versündet und sterbe müend will sie Heiligs entwicklet hend. Ich bin Jehova wo sie heiligt.

10 Kein Unbefugter dörf irgendöppis heiligs ässe. Kein Fremde, wo bimene Priester zu Gast isch, und kein Lohnarbeiter dörf irgendöppis Heiligs esse.

11 Wenn en Prieschter aber mit sim Gäld öpper chauft, dörf de Beträffendi mit devo ässe. Au i sim Huus geboreni Sklave dörfe vo sinere Nahrig ässe.

12 Falls d Tochter vomene Prieschter öpper hüroted wo kein Prieschter isch, dörf sie nöd vom heilige Biitrag ässe.

13 Wird d Dochter vomene Prieschter jedoch Witwe oder wird sie gschiede ohni Nachkomme zha und chunt sie is Huus vo ihrem Vater zrugg, dörf sie wie in ihrere Jugend vo de Nahrig vo ihrem Vater esse. Aber en Unbefugter dörf nöd devo ässe.

14 Falls jetzt öpper usversehe öppis Heiligs isst, söll er em Prieschter die heiligi Gab erstatte und en Füftel vom Wert dezue tue.

15 Die Prieschter sölled die heilige Opfer vo de Israelite, wo für Jehova biigstüürt werded, nöd entweihed,

16 demit die nöd bestraft werded will sie sich durs ässe vo ihrne heilige opfer schuldig mached. Denn ich bin Jehova wo sie heiligt.'"

17 Jehova het wiiter zu Moses gseit:

18 "Red mit em Aaron und sinere Söhn und allne Israelite und teile ihne mit: "Wenn ein Israelit oder ein in Israel asässiger Fremder Jehova ein Brandopfer darbringt zum sein Gelübde erfülle oder als freiwillige Gabe,

19 dänn söll er es fehlerloses männlichs Tier vo de Rinderherde, vo de junge Schaf oder de geiss bringe, damit er Anerkennig findet.

20 Ihr dörfed nüt opfere, was en Fähler het, denn es wird eu kei Anerkennig ibringe.

21 Falls öpper Jehova en Gmeinschaftsopfer darstellt, zum es Gelübde erfülle oder als freiwilligi Gäbe, denn sölls es fehlerloses Tier vo de Rinderherde oder de Chliibiehherde sii, damit er Anerkennig findet. Es darf überhaupt kein Fähler ha.

22 Keis Opfertier darf blind sii oder en Chnochebruch, en Iischnitt, e Warzi, wo Chrätz oder Ringelflächti händ. So Tier döfed ihr ned zu Jehova bringe oder sie Jehova ufem Altar opfere.

23 En Stier oder es Schof mit eim z'churze oder z'lange Körperglied chasch als freiwilligs Opfer opfere, aber als Gelübdeopfer wirds nöd agnoh werde.

24 Es Tier mit beschädigte, zerquetschte, usgrisse oder abgschnittene Hode dörfed ihr Jehova nöd darbringe. So öppis söll i euem Land nöd gopferet werde.

25 So Tier dörfed ihr au nöd us de Hand vomene Usländer als Brot eure Gottes darbringe, denn sie sind fehlerhaft und händ en Makel. Si werded nöd agnoh.

26 Jehova het wiiter zu Moses gseit:

27 "Wenn ein Stier oder ein junge Schafbock oder eine Geiss gebore werden, dann sollen sie sie sieben Tag bei ihre Mutter bleiben. Ab em achte Tag werdeds als Opfer agno – als Füüropfer für Jehova.

28 En Stier oder es Schof dörfed ihr nöd am gliiche Tag schlachte wie sini Junge.

29 Wenn ihr Jehova es Dankopfer darbringt, söllet ihrs opfere zum Anerkennig zfinde.

30 Es söll am gliche Tag gesse werde. Ihr dörfed nüt bis zum Morge übrig lah. Ich bin Jehova.

31 Ihr söttet mini Gebot hebe und nachher handle. Ich bin Jehova.

32 Entweht min heilige Name nöd. Mer söll mich under Israelite heilige. Ich bin Jehova wo eu heiligt,

33 wo euch us Ägypte usefüehrt zum mich für eu als Gott erwiise. Ich bin Jehova."