1.Johannes Brief 2
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 488
1.Johannes Brief 2
2:1 Mini liebe Chind, ich schriib eui das alles, damit ihr kei Sünd begeged. Und doch: Wenn jemads ä Sinde begoht, den hemmer ä bim Vater, Jesus Christus, ä Grechte.
2 Und er isch en Sühnopfer für eusi Sünd, doch nöd nur für eusi, sondern au für die vo de ganze Wält.
3 Und dra erkenne mer, dass mer ihn kenneglernt hend: wemmer wiiter sini Gebot halted.
4.Wer seit: "Ich han ihn kenneglernt", und dennoch sini Gebot nöd haltet, isch en Lügner, und d Wohrheit isch nöd in ihm.
5 Wer sich aber a sis Wort haltet, in dem isch d Liebi Gottes würkli vollkomme gmacht worde. Dodurch wüssemer, dass mer mit ihm verbunde sind.
6 Wer seit, er bliibt mit ihm verbunde, de isch verpflichtet, witer so zläbe wie er.
7 Ihr Liebe, was i äich schrib, isch kei neus, sundern ä alts Gebot, des ihr vu Afang a hän. Des alte Gebot sin de Wort, de ihr scho ghärt hän.
8 Und doch isch das, wo ich schriibe, es neus Gebot, wo sich sowohl bi ihm als au bi eu bewahrheitet, will d Finsternis vergaht und s wahre Liecht scho lüchtet.
9 Wer seit er seg im Liecht, und dennoch sin Brüeder hasst, isch no i de Finsternis.
10 Wer sin Brüeder liebt, bliebt im Liecht, und nüd bringt en is Stolper.
11 Wer aber sin Brüeder hasst, isch im Dunkle und gaht de Weg vom Dunkle, und er weiss nöd, woher er gaht, will d Finsternis sini Auge blind gmacht het.
12 Ich schrib eui, liebi Chind, will eui Sinde wäg sim Name vergäh worde sind.
13 Ich schrieb eui Vätere, will ihr de kenneglernt hend, wo vo Afang a da isch. Ich schrieb eui jungi Männer, will ihr de Böse bsiegt hend. Ich schriib eui, Chind wil ier de Vater kenneglernt hend.
14 Ich schrieb eui Vätere, will ihr de kenneglernt hend wo vo Afang a da isch. Ich schrib äich, jungi Männa, wel ihr stark un des Wort Gottes in äich bliebet un ihr d Bese besiegt hän.
15 Liebt weder d Welt na das wo zu ihr ghöret. Wenn öpper d Welt liebt, het er d Liebi vom Vater nöd in sich.
16 Denn alles i de Wält – s Verlange vom sündige Körper s Verlange vo de Auge und s Prahle mit dem wo mer hät – chunt nöd vom Vater, sondern vo de Wält.
17 Usserdäm: D Welt vugoht un so au ihr Verlange, wer aba nohch rem Wille Gottes läbt, bliebt fir immer.
18 Chind, es isch die letschti Stund. Ihr hend ja ghört das de Antichrist chunnt, und tatsächlich sind jetzt scho viel Antichriste uftrete. Dra erkennemer, dass es die letschti Stund isch.
19 Sie sind us eusere Mitti cho, aber sie sind nöd so gsi wie mir, denn wänns wie mir gsi wäred, dänn wäreds bi eus blibe. Doch sie sind weggange demit sich zeigt, dass nöd alli wie mir sind.
20 Und ihr hend e Salbig wo ihr vo dem Heilige becho hend, und ihr alli kenned d Wohrheit.
21 Ich schrieb eui, nöd will ihr d Wohrheit nöd kenned, sondern will ihr sie kenned und will us de Wahrheit kei Lüg füre gaht.
22 Wer isch de Lügner, wenn nöd de wo abstriitet, dass Jesus de Christus isch? Das isch de Antichrist: wer de Vater und de Sohn ablehnt.
23 Jede wo de Sohn ablehnt isch au nöd mit em Vater verbunde. Doch wer de Sohn anerkennt isch au mit em Vater verbunde.
24 Nun zu euch: Das, wo ihr vo Afang ah ghört händ, muess i euch bliibe. Wenn des, was ihr vu Afang a ghärt hän, in äich bliebe, wäre ihr au mit däm Bueb un mit däm Vada verbunde bliebe.
25 Und das hät er euis sälber versproche: s ewige Läbe.
26 Das alles schriib ich eu über die wo eu id irre füehre wend.
27 Un was äich agoht: De Salbig, de ihr vu nem kumme hän, bliebt in äich, un ihr brucht nemads, der äich lehrt. Sondern die vu ihm kommende Salbig lehrt äich alles. Sie isch wohr, sie isch kei Lüg. So wie sie äich glehrt het, bliebt mit ihm verbunde.
28 Und jetzt, liebi Chind, bliibt mit ihm verbunde, damit mir, wenn er offebar wird, zueversichtlich chönd und bi sinere Gägewart nöd beschämt vor ihm zruggwiiche.
29 Wen ihr wüsset daser recht isch den wüsset ihr au das jede wo recht handlet dur ihn gebore worde isch.